Bibliografías de los Pueblos Originarios de Bolivia

POST
GET 27

(Ver bibliografía nueva ingresada)

Autor Año Referencia Bibliográfica
ALBÓ, Xavier 1995

Bolivia plurilingüe. Guía para planificadores y educadores. Volumen 2, La Paz, UNICEF - CIPCA.

ANS, André Marcel d' 1970

Materiales para el estudio del grupo lingüístico pano, Lima, Universidad Mayor Nacional de San Marcos.

ARMENTIA, Nicolás 1883

Diario de sus viajes a las tribus comprendidas entre el Beni y Madre de Dios y en el arroyo de Ivón en los años 1881 y 1882, La Paz, Tipografía Religiosa. 131 pp. + Segunda edición: La Paz, Instituto Boliviano de Cultura, 1976.

ARMENTIA, Nicolás 1887

Navegación del Madre de Dios, La Paz, Biblioteca Boliviana de Geografía e Historia.

ARMENTIA, Nicolás 1898

“Idioma schipibo. Vocabulario del idioma schipibo, del Ucayali, que es el mismo que el pacahuara del Beni y Madre de Dios”, Boletín de la Sociedad Geográfica de La Paz [La Paz], 1 (1), pp. 43-91.

ARMENTIA, Nicolás 1897

Límites de Bolivia con el Perú por la parte de Caupolicán, La Paz, Imprenta de "El Telégrafo".

ARMENTIA, Nicolás 1905

Descripción del territorio de las misiones franciscanas de Apolobamba por otro nombre Frontera de Caupolicán, La Paz, Imp. Artística.

ARRUETA, José Antonio 2006

"Ecología de las lenguas. El caso de tres lenguas amazónicas", en: Luis Enrique López (ed.), Diversidad y ecología del lenguaje en Bolivia, La Paz, PROEIB Andes - Plural editores, pp. 47-71.

BALZAN, Luigi 1894

“Un po´piu di luce sulla distribuzione di alcune tribu indigene della parte centrale dell´America meridionale”, Archivio per l´Antropologia e l´Etnologia [Firenze], 24, pp. 17-29. + Versión castellana: “Un poco más de luz sobre la distribución de algunas tribus indígenas de la parte central de América meridional”, en: Julio Ribera (ed.), Anotaciones sobre los Yuracaré, Trinidad, Comisión de Pastoral Indígena, Vicariato Apostólico del Beni, 1997, pp. 29-37. + Nueva versión castellana: “Un poco más de luz sobre la distribución de algunas tribus indígenas del centro de Sudamérica”, en: A carretón y canoa. La obra del naturalista Luigi Balzan en Bolivia y Paraguay (1885-1893), ed. Clara López Beltrán, La Paz, IRD - IFEA - Embajada de Italia - Plural editores, 2008, pp. 323-332.

BALZANO, Silvia 1983

“Análisis comprensivo de un relato chacobo”, Scripta Ethnologica [Buenos Aires], VII, pp. 47-72.

BAPTISTA GUMUCIO, Mariano 1972

Este país tan solo en su agonía, La Paz-Cochabamba, Editorial "Los Amigos del Libro".

BASCOPÉ GONZALES, Félix 1985

“Riberalta, ciudad de la selva virgen”, Boletín de la Sociedad de Estudios Geográficos e Históricos [Santa Cruz de la Sierra], VI (43), pp. 68-77.

BORMIDA, Marcelo & Mario CALIFANO 1974

“Los últimos pakawara (familia lingüística pano)”, Scripta Ethnologica [Buenos Aires], II (2, Parte II), pp. 159-171 + láminas.

BRAVO, Carlos 1890

Límites de la provincia de Caupolicán o Apolobamba con el territorio peruano, La Paz.

BRINTON, Daniel Garrison 1891

The American Race: A linguistic classification and ethnographic description of the native tribes of North and South America, New York, N. D. C. Hodges, Publisher. + Reedición facsimilar: La Vergne, TN, Bibliolife, 2010. PDF

CENTRO DE PLANIFICACION TERRITORIAL INDIGENA (CPTI) 1996

“Los territorios indígenas en Bolivia. Una aproximación a su situación actual”, Artículo Primero [Santa Cruz], 1 (2), pp. 78-87.

CHÁVEZ, Medardo 1926

Eldorado boliviano, La Paz, Imprenta Renacimiento.

CHÁVEZ SUÁREZ, José 1944

Historia de Moxos, La Paz, Editorial Fénix.

CHURCH, George Earl 1912

Aborigines of South America, London, Chapman and Hall.

CINGOLANI, Pablo 2010

Amazonia Blues, La Paz, s. e.

CIURET, José María 2009

[1860] "Historia de la Misión de Cavinas", Bolivia Franciscana [Cochabamba], 9 (9), pp. 485-498.

CÓRDOBA, Lorena, Pilar M. VALENZUELA & Diego VILLAR 2012

"Pano meridional", en: Mily Crevels & Pieter Muysken (eds.), Lenguas de Bolivia. Tomo II. Amazonía, La Paz, Reino de los Países Bajos - MUSEF - Plural editores, pp. 27-69.

CRÉQUI-MONFORT, Georges de & Paul RIVET 1913

“Les dialectes Pano de Bolivie”, Museon [Louvain], 14, pp. 19-78.

CREVELS, Mily 2009

"Bolivia amazónica", en: Atlas sociolingüístico de pueblos indígenas en América Latina, Cochabamba, FUNPROEIB Andes - UNICEF, 1, pp. 281-300.

2010

Declaración universal de los derechos humanos en lenguas nativas de Bolivia. Movima, La Paz, SECRAD - UCB.

DEISTER, Lloyd 1968

Vocablos y frases de pacahuara, Riberalta, Instituto Lingüístico de Verano. (Microfichas ILV - T-588)

DESDEVISES DU DÉZERT, Georges 1918

“Les missions des Mojos et des Chiquitos de 1767 à 1808”, Revue Hispanique [Paris], 43, pp. 365-430.

DIEGUES, Miguel, et alii 1897

[1806] “Decreto para la devolución de Cavinas y Pacaguaras a la Provincia de Charcas. Moquegua y Julio 29 de 1806”, en: Nicolás Armentia, Límites de Bolivia con el Perú por la parte de Caupolicán, La Paz, Imprenta de "El Telégrafo", Anexos, 13.

DIEZ ASTETE, Álvaro 2011

Compendio de etnias indígenas y ecoregiones. Amazonía, Oriente y Chaco, La Paz, CESA - Plural. - Nueva edición: La Paz, CIS - Biblioteca del Bicentenario de Bolivia, 2018.

1891

“Doctrina cristiana (ms. escrito en 1851 por un misionero franciscano)”, en: Fernando de M. de Sanjinés, Manual en el idioma tacana, para el servicio de los Padres misioneros y aun para el de los patrones de Barracas, donde hay esparcidos algunos miles de naturales tacanas, La Paz, pp. 104-108.

EAST, Guy 1969-70

Análisis fonológicos, Riberalta, Instituto Lingüístico de Verano. (Microfichas ILV - T-543-544)

EAST, Guy 1969-70

Frases útiles para conversaciones, Riberalta, Instituto Lingüístico de Verano. (Microfichas ILV - T-548)

EAST, Guy 1969-70

Textos misceláneos, Riberalta, Instituto Lingüístico de Verano. (Microfichas ILV - T-549)

EAST, Guy 1969-70

Vocabulario y frases, Riberalta, Instituto Lingüístico de Verano. (Microfichas ILV-T-545)

EAST, Guy 1970

Datos fonológicos, Riberalta, Instituto Lingüístico de Verano. (Microfichas ILV - T-547)

EAST, Guy s.a.

Fonológicos misceláneos, Riberalta, Instituto Lingüístico de Verano. (Microfichas ILV - T-550)

EAST, Guy & Jeanne EAST s.a.

Listas de palabras pacahuaras, Riberalta, Instituto Lingüístico de Verano. (Microfichas ILV - T-525)

1986

[1806] “Expediente que se formó con respecto a la Real Cédula que Su Magestad expidió el 4 de agosto de 1.790, a las autoridades y obispo de La Paz, a fin de que se señalen los estipendios (sínodos), que debían darse a los Reverendos Padres Franciscanos Observantes de la Provincia de Charcas, residentes en las Conversiones de Apolobamba. 22 de febrero de 1.806”, en Historia de Tarija (Corpus Documental), ed. Cristina Minutolo de Orsi, Tarija, Universidad Autónoma "Juan Misael Saracho", I, pp. 250-264.

EYZAGUIRRE, Milton 1997

"Aproximacion a los Pacawaras", en: Reunion Anual de Etnologia 1996, La Paz, Museo Nacional de Etnografía y Folklore, pp. 149-155.

GIGLIOLI, Enrico H. 1906

“Appunti sulle condizioni attuali delle tribu indigene dell´alto Madeira e regioni adiacenti (Brasile e Bolivia). Raccolti dal Dott. Andrea Landi. Nota commemorativa”, Archivio per l´Antropologia e l´Etnologia [Firenze], 36, pp. 219-228.

GRASSERIE, Raoul de la 1890

“De la famille linguistique Pano”, en: Congrès International des Américanistes. Compte-Rendu de la septième session. Berlin 1888, Berlin, Librairie W. H. Kühl, pp. 438-462.

GROETEKEN, Autbert 1907

“Bischof Armentia O.F.M. und die Erforschung des Rio Madre de Dios”, Anthropos [Wien], 2, pp. 730-734.

GUILLAUME, H. 1890

“Recent explorations in Peru and Bolivia”, Scottish Geographical Magazine [Edingburgh], 6, pp. 234-245.

HASSEL, Jorge M. von 1905

“Las tribus salvajes de la región amazónica del Perú”, Boletín de la Sociedad Geográfica de Lima [Lima], XV (XVII), pp. 27-73.

HEATH, E. R. 1882

“Exploration of the Beni River”, Journal of the American Geographical Society of New York [New York], 14, pp. 117-165. + Versión ligeramente diferente: “Exploration of the Beni River in 1880-81”, Proceedings of the Royal Geographical Society [London], 5, 1883, pp. 327-341.

HEATH, Eduardo 1882

Informe sobre los estudios hechos en el Departamento del Beni en los años 1879-1880-1881, La Paz, Imp. de "La Libertad".

HERMOSA VIRREIRA, Wálter 1979

“Tribus selvícolas de Bolivia”, Revista de Cultura [Cochabamba], 5, pp. 74-81.

HERBAS, M. Amparo 2010

Derechos indígenas y gestión territorial. El ejercicio en las TCOs de Lomerío, Mosetén y Chacobo-Pacahuara, Santa Cruz, PIEB.

HESTERMANN, Ferdinand 1910

“Die Pano-Sprachen und ihre Beziehungen”, en: XVI Internationalen Amerikanisten Kongress, Wien, pp. 645-650.

HISSINK, Karin 1962

“Bolivien: Gebiet des Rio Beni und der angrenzenden Regionen”, en: Akten des XXXIVten Internationalen Amerikanistenkongresses, Wien, pp. 129-131.

IBARRA GRASSO, Dick Edgar 1982

Lenguas indígenas de Bolivia, La Paz, Librería-Editorial "Juventud".

IBARRA GRASSO, Dick Edgar 1985

Pueblos indígenas de Bolivia, La Paz, Librería-Editorial "Juventud".

ITURRALDE, Abel 1897

Cuestión de límites entre Bolivia y el Perú sobre la región de Caupolicán o Apolobamba, La Paz.

KARSTEN, Rafael 1964

Studies in the religion of the South American Indians east of the Andes, Helsinki-Helsingfors.

KELM, Heinz 1961

“Santa Cruz de la Sierra und das Schicksal letzter Reste ursprünglicher Kulturen im ostbolivianischen Tiefland”, Südamerika [Buenos Aires], 11 (3), pp. 160-163.

KELM, Heinz 1972

“Chácobo 1970. Eine Restgruppe der Südost-Pano im Oriente boliviano”, Tribus [Stuttgart], 12, pp. 129-246.

KEY, Mary Ritchie 1964

“Gestures and responses: a preliminary study among some Indian tribes of Bolivia”, Practical Anthropology [Valhalla], 11, pp. 71-76.

KEY, Mary Ritchie 1979

The grouping of South American Indian languages, Tübingen, Gunter Narr Verlag.

LABRE, Antonio 1889

“Col. Labre´s explorations in the region between the Beni and Madre de Dios Rivers and the Purus”, Proceedings of the Royal Geographical Society [London], 11, pp. 496-502. + Versión castellana: “Exploraciones del Coronel Labre en las regiones comprendidas entre el Beni y los ríos Madre de Dios y Purús”, en: Manuel Vicente Ballivián (ed.), Exploraciones y noticias hidrográficas de los ríos del Norte de Bolivia. Primera parte, La Paz, Imprenta de "El Comercio", 1890, pp. 1-10.

LOOS BERG, Eugenio (red.) 1975

Estudios Pano III, Yarinacocha, Instituto Lingüístico de Verano.

LUNA PIZARRO, Chelio 1976

Ensayo monográfico del departamento de Pando, La Paz-Cochabamba, Editorial "Los Amigos del Libro".

MARTÍNEZ, José A. (editor) 2000

Atlas Territorios Indígenas en Bolivia, Santa Cruz, CIDOB - CPT.

MERCIER, Víctor 1890

“Expedición de Antonio Rodríguez Pereira Labre y Víctor Mercier al río Acre”, en: Manuel Vicente Ballivián (ed.(, Exploraciones y noticias hidrográficas de los ríos del Norte de Bolivia. Primera parte, La Paz, Imprenta de "El Comercio", pp. 10-19.

MERCIER, Victor 1890

“Mitteilungen Victor Merciers aus dem Wortschatz der Pacaguara”, en Nusser-Asport, Chr., “Vom Madre de Dios zum Acre”, Ausland [Augsburg], 63, pp. 795-796.

MÉTRAUX, Alfred 1948

“Tribes of Eastern Bolivia and the Madeira Headwaters”, en: Julian H. Steward (ed.), Handbook of South American Indians, Washington, Smithsonian Institution, III, pp. 381-453.

MOLINA BARRIOS, Ramiro & Xavier ALBÓ 2012

Atlas de idiomas y pertenencia a pueblos indígenas y originarios de Bolivia. línea de base, La Paz, Universidad Católica Boliviana "San Pablo" - Plural editores.

MONTAÑO ARAGÓN, Mario 1987

Guía etnográfica lingüística de Bolivia (Tribus de la selva). Tomo I, La Paz, Editorial Don Bosco.

NORDENSKIÖLD, Erland 1924

The ethnography of South America seen from Mojos in Bolivia, Göteborg, Erlanders Boktryckeri Aktiebolag.

NUSSER-ASPORT, Chr. 1890

“Vom Madre de Dios zum Acre”, Ausland [Augsburg], 63, pp. 792-796.

ORBIGNY, Alcide d’ 1839

L'homme américain (de l'Amérique méridionale), considéré sous ses rapports physiologiques et moraux, Paris, chez Pitois-Levrault et Cie; Strasbourg, chez F. C. Levrault. + Nueva edición: Genève, Éditions Patiño, 2008. + Versión castellana: El hombre americano considerado en sus aspectos fisiológicos y morales, Buenos Aires, Editorial Futuro, 1944. - Buenos Aires, Editorial Futuro, 1959.

ORBIGNY, Alcides de 1845

Descripción geográfica, histórica y estadística de Bolivia. Tomo Primero, Paris, Librería de los Señores Gide y Compañía.

ORTON, James 1875

The Andes and the Amazons or across the continent of South America, New York. PDF

PAREJAS MORENO, Alcides 1976

Historia de Moxos y Chiquitos a fines del siglo XVIII, La Paz, Instituto Boliviano de Cultura.

PAULY, Antonio 1928

Ensayo de etnografía americana. Viajes y exploraciones, Buenos Aires, Talleres S. A. Cassa Jacobo Peuser.

PLAZA MARTÍNEZ, Pedro 1979

“Apuntes de comunicación relacional: ese ejjas, chácobos y araonas”, Notas y Noticias Lingüísticas [La Paz], II (5), pp. 1-20.

PLAZA MARTÍNEZ, Pedro & Juan CARVAJAL CARVAJAL 1985

Etnias y lenguas de Bolivia, La Paz, Instituto Boliviano de Cultura.

PUEYO, Martín 2009

[1847] "Carta del hermano Martín Pueyo al Ministro General sobre su experiencia entre los pacaguaras. La Paz, 13 de junio de 1847", Bolivia Franciscana [Cochabamba], 9 (9), pp. 513-532.

RIESTER, Jürgen 1975

Indians of Eastern Bolivia: aspects of their present situation, Copenhague, IWGIA.

RIESTER, Jürgen 1976

“Ostboliviens versklavte Indianervölker”, Pogrom [Hamburg], VII (46), pp. 3-40.

RIVERO PINTO, Wigberto 1984

“Etnocidio en las selvas de Pando”, Boletín IWGIA [Copenhague], 4 (3-4), pp. 35-41.

RIVERO PINTO, Wigberto 1985

“Indígenas de Beni y Pando”, Boletín del Campesino Indígena del Oriente Boliviano [Santa Cruz], 5 (19-20), pp. 19-23.

RIVET, Paul 1910

“Sur quelques dialectes Panos peu connus”, Journal de la Société des Américanistes de Paris [Paris], 7, pp. 221-242.

RIVET, Paul & C. TASTEVIN 1921

“Les tribus indiennes des bassins du Purús, du Juruá et des régions limitrophes”, La Géographie [Paris], 35, pp. 449-482.

RIVET, Paul & C. TASTEVIN 1921ss

“Les langues du Purús, du Juruá et des régions limitrophes”, Anthropos [Mödling/Wien], 14-15, 1919-1920, pp. 857-890; 16-17, 1921-1922, pp. 298-325, 819-828; 18-19, 1923-1924, pp. 104-113.

RIVET, Paul & C. TASTEVIN 1927, 29

“Les dialectes Pano du Haut Juruá et du Haut Purús”, Anthropos [Mödling/Wien], 22, 1927, pp. 811-827; 24, 1929, pp. 489-516. + Resumen: “Les dialectes Pano du Haut Juruá et du Haut Purús”, en: Annaes do XX Congresso Internacional de Americanistas realisado no Rio de Janeiro, de 20 a 30 de agosto de 1922), Rio de Janeiro, Imprensa Nacional, 1932, 3, pp. 227-228.

SANTAMARIA, Daniel J. 1990

“Población y economía en el piedemonte andino de Bolivia. Las Misiones de Apolobamba, Mosetenes y Yurakarés en el siglo XVIII”, Revista de Indias [Madrid], L (190), pp. 741-766.

SCHULLER, Rudolph R. 1933

“The language of the Tacana Indians”, Anthropos [Mödling/WienJ, 28, pp. 463-484.

SIGNORINI, Italo 1968

La famiglia etno-linguistica pano. Ergologia e attivitá di sussustenza, Roma, Edizioni Ricerche.

TORMO, Leandro 1976

“Algunos datos demográficos de Moxos”, en: Estudios de política indigenista española en América, Valladolid, Universidad de Valladolid, II, pp. 191-202.

TORRICO PRADO, Benjamín 1971

Indígenas en el corazón de América, La Paz-Cochabamba, Editorial “Los Amigos del Libro”.

TOVAR, Antonio 1961

Catálogo de las lenguas de América del Sur, Buenos Aires, Editorial Sudamericana.

TOVAR, Antonio & Consuelo LARRUCEA DE TOVAR 1984

Catálogo de las lenguas de América del Sur. Nueva edición refundida, Madrid, Editorial Gredos.

VARESE, Stefano 1983

“Los grupos etno-lingüísticos de la selva andina”, en: Bernard Pottier (ed.), América Latina en sus lenguas indígenas, Caracas, Monte Avila Editores, pp. 119-155.

VILLAR, Diego, Lorena CÓRDOBA & Isabelle COMBÈS 2009

La reducción imposible. Las expediciones del padre Negrete a los pacaguaras (1795-1800), Cochabamba, Universidad Católica Boliviana - Nómades editores.

VOEGELIN, C. F. & F. M. VOEGELIN 1965

“Languages of the world: Native America Fascicle Two”, Anthropological Linguistics [Bloomington], 7 (7), 150 pp.

WEGNER, Richard N. 1931

Zum Sonnentor durch altes Indianerland, Darmstadt, L. C. Wittich Verlag.